Alpha 7 III avec capteur plein format de 35 mm

ilce7m3kb.cec

Le boîtier compact est très performant et doté de nombreuses fonctionnalités.

Le capteur CMOS rétroéclairé 24,2 mégapixels
  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
et le processeur d'image amélioré offrent des images plus nettes, augmentent la sensibilité et la plage dynamique. Prise de vue continue avec mise au point auto et suivi améliorés jusqu'à 10 ips
  1. Jusqu'à 10 images/s en mode « Très élevé » continu et jusqu'à 8 images/s en mode « Elevé ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo.
pour capturer les grands moments. La fiabilité permet une utilisation sereine. Boîtier compact et léger qui améliore la mobilité.

Geleverd op wo 22 mei

€ 1.999,00

Geleverd op wo 22 mei

Geleverd op wo 22 mei

Le boîtier compact est très performant et doté de nombreuses fonctionnalités.

Le capteur CMOS rétroéclairé 24,2 mégapixels
  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
et le processeur d'image amélioré offrent des images plus nettes, augmentent la sensibilité et la plage dynamique. Prise de vue continue avec mise au point auto et suivi améliorés jusqu'à 10 ips
  1. Jusqu'à 10 images/s en mode « Très élevé » continu et jusqu'à 8 images/s en mode « Elevé ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo.
pour capturer les grands moments. La fiabilité permet une utilisation sereine. Boîtier compact et léger qui améliore la mobilité.

Garantie Sony 24 mois

Livraison offerte

Retour et recyclage

Sony vous offre la différence

Dit vind je misschien ook leuk

Functies

Capteur plein format, 24,2 mégapixels

  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
, rétroéclairé

Le capteur d'image CMOS Exmor R 35 mm plein format offre une résolution de 24,2 mégapixels

  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
, un rétroéclairage et une conception sans espace des lentilles intégrées pour une sensibilité et une plage dynamique exceptionnelles. Grâce à des fils de cuivre et une intégration à grande échelle frontale, la vitesse de lecture des données est deux fois plus rapide
  1. Comparaison avec le modèle α7 II. Conditions de test Sony.
.

Système de traitement d'image considérablement amélioré

La combinaison d'un nouveau système de traitement de l'image et d'un nouveau capteur permet d'améliorer la qualité de l'image jusqu'à 1,5 palier

  1. Comparaison avec le modèle α7 II. Conditions de test Sony.
. La norme standard est une large plage de sensibilité ISO jusqu'à 51 200 ISO. Une gamme dynamique jusqu'à 15 paliers
  1. Conditions de test Sony.
environ est atteinte avec des réglages de faible sensibilité ISO. Une technologie de reproduction des détails améliorée et une fonction de réduction du bruit sur des zones spécifiques permettent de supprimer le bruit et conserver la haute résolution globale. La reproduction des couleurs, notamment de la peau et de la nature, a également été radicalement améliorée. Le M6 1B6 prend également en charge une sortie RAW 14 bitst
  1. Limité à 12 bits pendant la prise de vue continue RAW compressée, exposition à la lumière artificielle, ou lorsque la réduction du bruit longue exposition est activée.
même pour les prises de vue silencieuses/en continu
  1. Sélection de RAW non compressé.
.

Mise au point automatique plus large, plus rapide et plus fiable

Un système de traitement d'image avancé et des algorithmes de mise au point automatique α9 optimisés pour le α7 III augmentent la vitesse de mise au point automatique, la précision et les performances de suivi. 693 points de mise au point automatique à détection de phase et 425 points de mise au point automatique à détection des contrastes permettent de couvrir une grande zone de haute densité. La vitesse deux fois plus rapide

  1. Comparaison avec le modèle α7 II par faible luminosité. Conditions de test Sony.
et la meilleure efficacité du suivi donnent la possibilité de réaliser et maintenir une mise au point sur un sujet aux mouvements imprévisibles et qui bouge rapidement. Le α7 III permet également une mise au point fiable, même face à un indice de lumination EV-3
  1. Equivalent 100 ISO, objectif F2.0 en mode AF-S.
.

Mise au point automatique à détection de phase avec plan focal compatible avec les objectifs de type A

  1. Avec objectifs SSM ou SAM uniquement. Avec la bague d'adaptation LA-EA3. Mise au point automatique avec détection de phase de plan focal non prise en charge pour l'enregistrement vidéo. Le mode AF-C peut uniquement être utilisé lorsque le système de mise au point automatique « à détection de phase » est sélectionné, mais la mise au point est fixe à la première image pendant la prise de vue en continu dans tout mode autre que « Continu : Bas » (Hi+, Hi, Mid).

La mise au point automatique à détection de phase fonctionne même lorsqu'un objectif de type A

  1. Avec objectifs SSM ou SAM uniquement. Avec la bague d'adaptation LA-EA3. Mise au point automatique avec détection de phase de plan focal non prise en charge pour l'enregistrement vidéo. Le mode AF-C peut uniquement être utilisé lorsque le système de mise au point automatique « à détection de phase » est sélectionné, mais la mise au point est fixe à la première image pendant la prise de vue en continu dans tout mode autre que « Continu : Bas » (Hi+, Hi, Mid).
est fixé au α7 III à l'aide d'un adaptateur LA-EA3. Le système de mise au point automatique à détection de phase sur le plan focal 693 points fournit une vaste zone de couverture, une réponse rapide et d'excellentes performances de suivi.

Pour des yeux toujours au centre de la mise au point

La mise au point automatique Eye AF prend désormais en charge le mode AF-C pour une précision supérieure qui améliore radicalement la réalisation de portraits. De plus, l'augmentation de la vitesse de mise au point automatique permet de réaliser plus facilement le portrait d'un sujet en mouvement, même si le sujet ne regarde pas l'appareil photo ou est à contre-jour avec le visage partiellement dans l'ombre. Le α7 III prend en charge Eye AF pour les objectifs de type A

  1. Avec objectifs SSM ou SAM uniquement. Avec la bague d'adaptation LA-EA3. La mise au point automatique Eye AF n’est pas prise en charge pour l’enregistrement vidéo. Le mode AF-C peut uniquement être utilisé lorsque le système de mise au point automatique « à détection de phase » est sélectionné, mais la mise au point est fixe à la première image pendant la prise de vue en continu dans tout mode autre que « Continu : Bas » (Hi+, Hi, Mid).
montés via un adaptateur.

Bouton AF-ON et multi-sélecteur

Le nouveau bouton AF-ON active la mise au point automatique sans nécessité d'appuyer sur le bouton à mi-course, pour pouvoir vous concentrer sur le moment où vous devez relâcher l'obturateur et immortaliser le moment. Un bouton de multi-sélection vous permet de modifier rapidement et efficacement la mise au point. Vous pouvez sélectionner et modifier la mise au point de manière intuitive pour réussir les prises de vue de sujets en mouvement.

Mise au point automatique complète et pratique

La sensibilité du suivi de mise au point automatique lors de la prise de vue est réglable sur cinq paliers pour les sujets qui évoluent en dehors de la zone de mise au point. Les zones et points de mise au point automatique restent les mêmes ou changent lorsque l'orientation passe de la verticale à l'horizontale ou inversement, en fonction des conditions de la prise de vue. L'enregistrement de la zone de mise au point automatique permet de sauvegarder les points de mise au point utilisés régulièrement et de leur assigner des boutons personnalisés pour un rappel pratique, en une pression, lorsque vous en avez besoin.

Jusqu'à 10 images/s avec le suivi de la mise au point/de l'exposition automatiques

  1. Jusqu'à 10 images/s en mode « Très élevé » continu et jusqu'à 8 images/s en mode « Elevé ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo.

Avec un nouveau module de charge d'obturateur et un système de traitement de l'image amélioré, le α7 III permet de prendre des photos en continu à une vitesse jusqu'à 10 images/s avec un suivi AF/AE

  1. Jusqu'à 10 images/s en mode « Très élevé » continu et jusqu'à 8 images/s en mode « Elevé ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo.
 (jusqu'à 8 images/s
  1. Jusqu'à 10 images/s en mode « Très élevé » continu et jusqu'à 8 images/s en mode « Elevé ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo.
et un délai minimal d'affichage en mode de prise de vue continue) pour plus de facilité et de stabilité même avec des sujets très mobiles. Jusqu'à 177 images JPEG (standard) en haute résolution, 89 images RAW compressées ou 40 images RAW non compressées peuvent être prises en une rafale
  1. En mode continu « Hi+ » avec carte mémoire SDXC compatible UHS-II. Conditions de test Sony.
. Un obturateur électronique permet des prises de vue silencieuses et sans vibration de la faune, ou d'autres sujets délicats, à des moments où les bruits les plus discrets risquent de compromettre la photo.

Utilisation améliorée pour les prises de vue en continu

Les images prises en mode de prise de vue continue peuvent être affichées comme groupe et en tant que groupe, peuvent être supprimées ou protégées en une manipulation rapide. De plus, grâce à une plus grande capacité de prises de vue en rafale et une compatibilité avec les cartes UHS-II, l'appareil photo rationalise radicalement le processus d'écriture de données sur les cartes mémoires. Le bouton Fn (fonction) et le bouton Menu peuvent être utilisés pour modifier immédiatement les réglages après une prise de vue continue, pendant que les données sont en écriture

  1. Il n'est pas possible de modifier tous les paramètres du menu pendant que les données sont enregistrées sur la carte mémoire.
.

Prise de vue anti-scintillement

  1. Seul le scintillement de 100 Hz et 120 Hz est détecté. La vitesse de la prise de vue continue peut diminuer. Le mode anti-scintillement n'est pas disponible pendant les prises de vue silencieuses, les poses longues et les enregistrements vidéo.

Le scintillement dû à un éclairage fluorescent ou à d'autres sources d'éclairage artificiel est détecté automatiquement, et l'obturateur est temporisé pour limiter au minimum les répercussions sur les photos. Les anomalies d'exposition et de couleur dans les parties haute et basse des photos prises avec une vitesse d'obturation élevée sont éliminées, ainsi que les défauts d'homogénéité de l'exposition et des couleurs sur les prises de vue en continu. Vous pouvez ainsi prendre des photos en intérieur sans appréhender le résultat.

Vidéos 4K nettes, naturelles et réalistes

  1. Une carte SDHC/SDXC Classe 10 ou supérieure est requise pour l’enregistrement vidéo au format XAVC S. Une carte à vitesse UHS classe 3 ou supérieure est requise pour l'enregistrement à 100 Mbit/s.

Vidéo 4K

  1. Une carte SDHC/SDXC Classe 10 ou supérieure est requise pour l’enregistrement vidéo au format XAVC S. Une carte à vitesse UHS classe 3 ou supérieure est requise pour l'enregistrement à 100 Mbit/s.
haute résolution plein format avec lecture de tous les pixels sans perte qui réduit d'environ 2,4 fois
  1. Enregistrement 24p. Environ 1,6 fois en mode d'enregistrement 30p.
la quantité de données nécessaires pour un film 4K (QFHD : 3840 x 2160) ce qui minimise les effets de moiré et de tremblements. Le traitement d'image avancé permet d’enregistrer des vidéos 4K plein format avec une qualité d'image exceptionnelle dans la plage de sensibilité ISO moyenne à élevée, afin de pouvoir tirer le meilleur du potentiel unique du format vidéo 4K à chaque prise. Si nécessaire, le mode Super 35 mm peut être sélectionné à la place du mode plein format.

Prise en charge de nombreux besoins de production vidéo HDR

Pour un grand choix de production de vidéos HDR, le α7 III offre des courbes gamma S-Log3 et S-Log2, une grande flexibilité pour modifier les images comme vous le souhaitez via un étalonnage des couleurs en post-production [1] et un nouveau profil d'image HLG (Hybrid Log-Gamma)

  1. Connectez ce produit à un téléviseur Sony compatible HDR (HLG) à l'aide d'un câble USB pour lire des films HDR (HLG).
pour le workflow HDR instantané. Toutefois, l'étalonnage des couleurs n'est pas nécessaire pour visionner des photos haute qualité réalistes [2] sans ombres bloquées ou écrêtage des blancs sur un téléviseur compatible HDR (HLG).

Fonctions d'enregistrement polyvalentes

Le α7 III fournit un large choix de fonctions pour faciliter les workflows des vidéastes professionnels, notamment une sortie HDMI nette, les Time Code/Bits utilisateur (TC/UB), un contrôle de l'enregistrement, un affichage/réglage marqueur, une fonction Zebra, une gestion des ralentis et accélérés

  1. N'enregistre pas le son. Une carte SDHC/SDXC de classe 10 ou supérieure est nécessaire.
, un enregistrement vidéo proxy simultané, une extraction et stockage séparé d'un cliché d'une vidéo et une fonction Gamma Display Assist.

Mise au point automatique hybride rapide améliorée pour enregistrement vidéo

Une combinaison efficace des mises au point automatiques à détection de phase avec plan focal et à détection des contrastes permet un verrouillage puis un suivi fluide sur les sujets en mouvement rapide lors de l'enregistrement vidéo. La couverture de mise au point automatique pour les vidéos s'étend sur toute la zone, presque autant que la zone de couverture de mise au point automatique pour les images fixes. Alors, une fois que le système de mise au point automatique de haute densité se verrouille sur un sujet de la vidéo, l'appareil photo continue à le suivre sans le lâcher. Les paramètres de vitesse du moteur AF vous permettent d'utiliser des effets de mise au point lente pendant que vous filmez une scène.

Mon Menu et la nouvelle interface du menu

Mon Menu permet d'enregistrer et de ranger jusqu'à 30 éléments selon la fréquence d'utilisation pour une utilisation immédiate. Les éléments inutiles peuvent être effacés. Il est possible de créer un menu personnalisé, adapté à des exigences de prise de vue particulières. Le α7 III a des menus principaux réorganisés pour faciliter la recherche avec les noms de groupes et les numéros de page en haut de l'écran.

Fonction d'évaluation pratique pour un classement sur site

La notation de 1 à 5 étoiles peut être appliquée à des photos et conservée lorsque les clichés sont importés dans PlayMemories Home ou dans la nouvelle suite logicielle Imaging Edge pour PC de Sony. Cette fonction et une fonction de protection pour éviter la suppression accidentelle des images peuvent être assignées à un bouton de personnalisation (C3 par défaut pour la protection). Les notations et la protection peuvent être appliquées via la prévisualisation, et les groupes continus peuvent être revus, protégés et supprimés sur place ou en déplacement.

Personnalisation modifiable rapidement

Les réglages de l'appareil photo peuvent être enregistrés (jusqu'à deux dans l'appareil photo et quatre sur une carte mémoire) pour un accès rapide grâce à la molette de modes. Jusqu'à 81 fonctions peuvent être assignées à 11 touches personnalisées, et même des ensembles de fonctions personnalisées peuvent être assignés pour les photos, les vidéos et la lecture. La fonction de rappel d'un réglage personnalisé en mode de verrouillage est pratique pour un rappel temporaire des réglages de prise de vue assignés aux boutons personnalisés pendant qu'un de ces boutons est enfoncé.

Viseur OLED XGA Tru-Finder™ haute résolution à fort contraste

Grâce à une résolution et un contraste élevés, sa gradation et sa reproduction des couleurs qui sont la marque de fabrique des viseurs OLED, ce viseur XGA OLED Tru-Finder 2 359 000 points reproduit fidèlement les images avec une netteté exceptionnelle. Agrandissement d'environ 0,78x (champ de vision diagonal environ 38,5°). Le revêtement ZEISS T* réduit radicalement les reflets sur l'objectif. La vitesse de mise en marche de l'appareil photo est 40 % supérieure à celle de l'α7 II au démarrage. De plus, le mode visionneuse peut être réglé sur « Elevé » pour offrir un niveau de détail plus précis et plus naturel en tirant parti de la lecture de données sur le capteur 24,2 mégapixels.

Ecran LCD tactile pour une mise au point facile et instantanée

L'écran LCD 922 000 points de type 3.0 est tactile et offre un affichage lumineux, clair et détaillé même en extérieur. Utilisez la mise au point tactile pour effectuer instantanément la mise au point sur le point que vous touchez sur l'écran et le pavé tactile pour faire glisser du bout du doigt le cadre de mise au point sur l'écran LCD pendant que vous contrôlez la prise de vue dans le viseur. L'écran LCD s'incline jusqu'à 107° vers le haut et 41° vers le bas, ce qui vous permet de tenir l'appareil et de contrôler la prise de vue comme vous le souhaitez. 

Vitesse d'obturation avec stabilisation d'image intégrée sur cinq axes avec jusqu'à 5 paliers

  1. Normes CIPA. Inclinaison/vibrations lacet uniquement. Objectif Planar T* FE 50 mm F1.4 ZA. Réduction du bruit longue exposition désactivée.

Ce système complet compense cinq types de mouvements de l'appareil qui rendent les images floues : Mouvement de tangage et de lacet lors de la prise de vue à une plus grande distance focale ; Mouvements d’axes X et Y pendant les gros plans (dont macro) ; et mouvement de roulis lors de l’enregistrement de photos la nuit et de vidéos. Il permet une obturation plus rapide de 5 paliers

  1. Normes CIPA. Inclinaison/vibrations lacet uniquement. Objectif Planar T* FE 50 mm F1.4 ZA. Réduction du bruit longue exposition désactivée.
. Le α7 III peut ainsi exploiter au maximum ses performances d'imagerie haute qualité et Live View. De plus, il fonctionne avec des objectifs de type A fixés avec une bague d’adaptation

Lien vers les informations de localisation par liaison Bluetooth

  1. Connexion possible par liaison Bluetooth® à un smartphone de type (selon date de sortie) : • Android (Android 5.0 ou version ultérieure, Bluetooth® 4.0 ou ultérieur) • iOS (Bluetooth® 4.0 ou ultérieur)

L'appareil photo peut être couplé à l'application Imaging Edge Mobile

  1. L'application qui succède à PlayMemories Mobile™. Les utilisateurs de l'application PlayMemories Mobile existante peuvent utiliser cette nouvelle application en mettant à jour PlayMemories Mobile.
installée sur un téléphone portable ou une tablette compatible pour acquérir des données de localisation, les enregistrer sur des photos et corriger les réglages de date/heure et de localisation.

Connexion PC fluide via un port USB 3.1 Gen 1

Un port USB de type C™

  1. Compatible USB type C™, câble USB non fourni.
compatible USB 3.1 Gen 1 rapide facilite le transfert à distance de fichiers de données RAW volumineux sur PC, afin que vous puissiez rapidement prévisualiser les photos sur un PC et continuer la prise de vue sans délai. De plus, un paramètre permet de transférer uniquement des fichiers JPEG vers un PC pour vérifier les images encore plus rapidement après la prise de vue en continu car l'appareil n'a pas besoin d'envoyer de gros volumes de données RAW.

Une plus grande autonomie de batterie lors des prises de vue pour plus de professionnalisme

Pour des prises de vue assurées pendant de longues périodes, la batterie NP-FZ100 dispose d'une capacité environ 2,2 fois plus importante qu'une batterie NP-FW50, ce qui permet de capturer environ 710 photos

  1. Lors de l'utilisation d'un écran LCD. Capacité jusqu'à environ 610 photos lors de l'utilisation du viseur électronique.
pour une batterie complètement chargée. De plus, une poignée verticale VG-C3EM optionnelle peut contenir deux batteries. Les ports USB Type-C™ et Multi/Micro USB permettent à des batteries mobiles externes d’alimenter l'appareil photo pour un enregistrement prolongé. Mieux encore, les accessoires comme la télécommande peuvent être utilisés avec le port Multi/Micro USB quand l’alimentation est fournie par un port USB de type C™. Le chargeur de batterie BC-QZ1 en option permet une charge plus rapide via le port USB.

Double emplacement pour une compatibilité UHS-II

Cet appareil photo fournit deux emplacements pour carte SD (compatible UHS-II pour l'écriture de données rapide) et carte SD/Memory Stick. Deux cartes peuvent être utilisées dans les emplacements pour enregistrer simultanément ou basculer automatiquement des données ; séparer les données RAW des données JPEG, ou les images des vidéos ; et copier les données d’une carte à l’autre. Le cache de la carte mémoire est verrouillable pour empêcher toute ouverture involontaire.

Ultra-résistant dans les conditions difficiles

Le α7 III est fiable dans les environnements difficiles. Son boîtier est renforcé par le cadre interne et les capots avant et supérieur, en alliage de magnésium, légers et ultra-rigides. Le nombre de vis de fixation de l'objectif est passé à six pour une plus grande durabilité. Les principaux boutons et molettes sont scellés. L'ensemble du boîtier est étanche pour bloquer la poussière et l'humidité

  1. Résistance à la poussière et à l'humidité non garantie à 100 %.
.

Télécommande par simple contact et Partage par simple contact

Utilisez la fonction de télécommande par simple contact pour transformer un smartphone ou une tablette en viseur/télécommande. La fonction de partage par simple contact permet de transférer des photos/vidéos sur votre périphérique pour les partager sur les réseaux sociaux. Il suffit d'installer l'application Imaging Edge Mobile

  1. L'application qui succède à PlayMemories Mobile™. Les utilisateurs de l'application PlayMemories Mobile existante peuvent utiliser cette nouvelle application en mettant à jour PlayMemories Mobile.
à l'aide du Wi-Fi® sur votre appareil Android compatible NFC, puis de mettre en contact l'appareil Android et l'appareil photo pour les connecter. Si vous ne disposez pas de la fonctionnalité NFC, utilisez la compatibilité avec les codes QR pour coupler les périphériques.

Imaging Edge™ Remote, Viewer, et Edit

Boostez vos photos avec les applications de bureau Imaging Edge. Utilisez « Remote » pour gérer vos prises de vue à distance sur votre PC ; « Viewer » pour visualiser, noter et sélectionner rapidement des photos dans des grandes bibliothèques d'images ; et « Edit » pour développer des données RAW en photos de haute qualité. Tirez le meilleur parti des fichiers RAW Sony et gérez vos productions plus efficacement.

  1. Ne prend pas en charge la compatibilité fonctionnelle complète avec certains modèles d'appareils photo. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site d'assistance de Sony : https://www.sony.net/disoft/help

Compatible iMovie et Final Cut Pro X

Ce produit est compatible avec Final Cut Pro X et iMovie.

  1. Final Cut Pro, iMovie et Mac sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Le logo Mac est une marque commerciale d'Apple Inc.

Capture One (pour Sony)

  1. Veuillez contacter Phase One pour toute question concernant l'utilisation et la prise en charge, notamment pour la compatibilité avec les fonctions de Capture One Express (pour Sony) et Capture One Pro (pour Sony).

Capture One Express (pour Sony) est un logiciel de retouche photo gratuit et primé qui fournit un développement RAW de qualité d'image haut de gamme, une gestion facile de vos fichiers photo et des outils de retouche puissants. Capture One Pro (pour Sony) fournit encore plus d'outils de retouche et propose la prise de vue connectée.

Contrôle du flash externe depuis l'appareil photo

La mise à jour de l'appareil photo, du flash et de la télécommande radio sans fil apporte la possibilité de régler le flash externe. Vous pouvez ainsi configurer les réglages d'un flash fixé à l'appareil ou de la télécommande radio sans fil (tous deux vendus séparément) depuis l'appareil photo. La plupart des réglages, notamment la luminosité, sont accessibles dans un menu de l'appareil photo et les modifications s'affichent sur l'écran du flash. 

 

 

Lorsqu'un produit Sony contient un logiciel faisant l'objet de mises à jour, Sony peut publier des mises à jour de sécurité et des mises à jour nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Vous serez informé des nouvelles mises à jour de votre appareil si celui-ci est connecté à Internet ou via les applications d'assistance Sony appropriées, le cas échéant. Vous pouvez également visiter cette page pour consulter les dernières mises à jour disponibles. Sony vous recommande vivement de toujours installer la dernière mise à jour de votre appareil dès que possible après sa publication. Le non-respect de cette recommandation peut exposer votre appareil à des risques de sécurité et/ou nuire à son bon fonctionnement. Veuillez noter que les futures mises à jour ne seront pas nécessairement toutes compatibles avec votre produit.