Alpha 7R III avec capteur plein format de 35 mm

ilce7rm3ab.cec

Renouvellement complet de la qualité de l'image et de la vitesse

Une résolution et une sensibilité élevées améliorent la netteté, le réalisme et le détail. Performances de mise au point automatique et de suivi, prise de vue continue jusqu'à 10 ips améliorés pour immortaliser les moments décisifs. Fonctionnement professionnel pour plus d'efficacité. Un boîtier léger et compact pour une plus grande mobilité.

Geleverd op do 23 mei

€ 2.199,00

Geleverd op do 23 mei

Geleverd op do 23 mei

Renouvellement complet de la qualité de l'image et de la vitesse

Une résolution et une sensibilité élevées améliorent la netteté, le réalisme et le détail. Performances de mise au point automatique et de suivi, prise de vue continue jusqu'à 10 ips améliorés pour immortaliser les moments décisifs. Fonctionnement professionnel pour plus d'efficacité. Un boîtier léger et compact pour une plus grande mobilité.

Garantie Sony 24 mois

Livraison offerte

Retour et recyclage

Sony vous offre la différence

Dit vind je misschien ook leuk

Functies

Capteur plein cadre 42,40 mégapixels rétroéclairé

Le capteur d'image Exmor R CMOS plein format 35 mm offre une résolution de 42,40 MP

  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
, un rétro-éclairage et des lentilles intégrées pour une sensibilité et une gamme dynamique exceptionnelles, un revêtement d'écran antireflet scellé dans le verre sur le capteur et d'autres innovations qui libèrent la puissance du capteur pour un rendu plus réaliste des images.

Moteur de traitement de l'image optimisé

Le dernier système d'intégration à grande échelle frontale rend la lecture des données à partir du capteur d'image environ deux fois plus rapide

  1. Comparaison avec le modèle α7R II. Conditions de test Sony.
, et le processeur d'image BIONZ X est désormais 1,8 fois plus rapide
  1. Comparé au BIONZ X utilisé par α7R II.
. Le traitement d'image amélioré offre un niveau de bruit réduit et une plage dynamique plus étendue dans une large plage de sensibilité jusqu'à 32 000 ISO (ISO standard, extensible jusqu'à 50 – 102400 ISO pour clichés fixes). De plus, une reproduction des détails et une réduction du bruit sur des zones spécifiques optimisées permettent la réduction du bruit, équivalente à un pas, dans les paramètres ISO moyens. La reproduction de la couleur de la peau a également été améliorée, ce qui représente un avantage pour la réalisation de portraits. Le α7R III prend également en charge une sortie RAW 14 bits
  1. Limité à 12 bits pendant la prise de vue continue RAW compressée, exposition à la lumière artificielle, ou lorsque la réduction du bruit longue exposition est activée.
même pour les prises de vue silencieuses/en continu.

Performances AF exceptionnelles

Un système de traitement d’image avancé et des algorithmes de mise au point automatique α9 optimisés pour le α7R III augmentent la vitesse AF, la précision et les performances de suivi. Les 399 points de la mise au point automatique à détection de phase et les 425 points de la mise au point automatique à détection des contrastes offrent une large couverture à haute densité. Mise au point automatique jusqu'à environ deux fois plus rapide

  1. En conditions de faible luminosité. Comparaison au modèle α7R II. Conditions de test Sony.
et performances de mise au point
  1. Comparaison avec le modèle α7R II. Conditions de test Sony.
deux fois plus précises pour réaliser et maintenir une mise au point sur des animaux aux mouvements imprévisibles. Le α7R III permet également une mise au point fiable, même face à un indice de lumination EV-3
  1. Equivalent 100 ISO, avec objectif F2.0 en mode AF-S.
.

Eye AF avec performances de suivi

  1. Comparaison avec le modèle a7R II. Conditions de test Sony.
doubles

Précision améliorée Eye AF, plus une vitesse AF et des performances AF deux fois plus importantes

  1. Comparaison avec le modèle α7R II. Conditions de test Sony.
pour réaliser facilement le portrait d'un sujet en mouvement avec AF-C même lors d'une prise de vue continue, y compris si le regard du sujet est dirigé vers le sol ou ailleurs que vers l'appareil, ou en contre-jour avec le visage dans une obscurité partielle. Le boîtier de type E α7R III prend en charge Eye AF pour les objectifs de type A
  1. Avec objectifs SSM ou SAM uniquement. Avec la bague d'adaptation LA-EA3. Eye AF non prise en charge pour enregistrement vidéo. AF-C ne peut être utilisé que si le système de mise au point automatique à détection de phase est sélectionné. Mise au point définie par la première image pour les prises de vue continues dans tout mode autre que « Continu : Faible » (Hi+, Hi, Mid).
montés via un adaptateur.

Mise au point automatique à détection de phase avec plan focal compatible avec les objectifs de type A

  1. Avec objectifs SSM ou SAM uniquement. Avec la bague d'adaptation LA-EA3. AF à détection de phase avec plan focal non prise en charge pour enregistrement vidéo. AF-C ne peut être utilisé que si le système de mise au point automatique à détection de phase est sélectionné. Mise au point définie par la première image pour les prises de vue continues dans tout mode autre que « Continu : Faible » (Hi+, Hi, Mid).

La mise au point automatique à détection de phase peut fonctionner même quand un objectif de type A est monté sur le α7R III via un adaptateur LA-EA3 n'incluant pas un capteur de mise au point automatique dédié à la détection de phase. Le système de mise au point automatique à détection de phase sur le plan focal 399 points fournit une vaste zone de couverture, une réponse rapide et d'excellentes performances de suivi, non seulement avec les objectifs de type E, mais également avec les objectifs de type A.

Jusqu'à 10 ips

  1. En mode continu « Hi+ », et jusqu’à 8 images/s en mode continu « Hi ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour certains objectifs. Se reporter au site Web d’assistance de Sony pour plus d’informations concernant la compatibilité.
avec suivi AF/AE

Avec un nouvel obturateur et un système de traitement de l'image amélioré, le α7R III permet de prendre des photos en continu à une vitesse jusqu'à 10 ips

  1. En mode continu « Hi+ », et jusqu’à 8 images/s en mode continu « Hi ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour certains objectifs. Se reporter au site Web d’assistance de Sony pour plus d’informations concernant la compatibilité.
avec un suivi AF/AE (jusqu'à 8 ips
  1. En mode continu « Hi+ », et jusqu’à 8 images/s en mode continu « Hi ». Le nombre maximum d’images/s dépend des réglages de l'appareil photo. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour certains objectifs. Se reporter au site Web d’assistance de Sony pour plus d’informations concernant la compatibilité.
et un délai minimal d'affichage en mode de prise de vue continue) pour plus de facilité et de stabilité même avec des sujets très mobiles. Un obturateur électronique permet une prise de vue silencieuse, sans vibration de la faune quand le moindre bruit pourrait faire rater une photo.

Jusqu'à 76 images en prise de vue continue

Une amélioration de la mémoire tampon et de la vitesse du système, ainsi qu'une prise en charge UHS-II permettent au α7R III de capturer jusqu'à environ 28 images RAW non compressées ou 76 images RAW, ou JPEG compressées

  1. En mode continu « Hi+ » avec carte mémoire SDXC compatible UHS-II. Conditions de test Sony.
dans une prise de vue en rafale à 10 ips. Menu Fn/accès au menu d'affichage, changements de réglage et prévisualisation au moment de l'écriture des données. Un décompte du nombre d'images fixes encore à écrire sur la mémoire s'affiche lors de la lecture.

Bouton AF-ON et multi-sélecteur

Le bouton AF-ON active la mise au point automatique sans nécessité d'appuyer sur le bouton à mi-course, pour pouvoir vous concentrer sur le moment où vous devez relâcher l'obturateur et immortaliser le moment. Une multi-sélection permet de modifier la mise au point rapidement et efficacement. Vous pouvez sélectionner et modifier le point de vue de manière intuitive pour réussir les prises de vue de sujets en mouvement.

Prise de vue anti-scintillement

  1. Le scintillement à une fréquence autre que 100 Hz ou 120 Hz ne peut pas être détecté. En prise de vue continue, la vitesse peut diminuer, ou des écarts peuvent se produire au niveau de la durée de chaque prise de vue. Cette fonction n'est pas disponible pour des prises de vue à la lumière artificielle et le tournage de film.

Le scintillement dû à un éclairage fluorescent ou à d'autres sources d'éclairage artificiel est détecté automatiquement, et l'obturateur est temporisé pour limiter au minimum les répercussions sur les photos. Les anomalies d'exposition et de couleur dans les parties haute et basse des photos prises avec une vitesse d'obturation élevée sont éliminées, ainsi que les défauts d'homogénéité de l'exposition et des couleurs sur les prises de vue en continu. Vous pouvez ainsi prendre des photos en intérieur sans appréhender le résultat.

Vitesse d'obturation

  1. Normes CIPA. Inclinaison/vibrations lacet uniquement. Objectif Planar T* FE 50 mm F1.4 ZA. Réduction du bruit longue exposition désactivée.
avec stabilisation d'image intégrée sur cinq axes avec jusqu'à 5,5 pas

Plus efficace que jamais pour la série α, ce système complet compense cinq types de mouvements de l'appareil qui floutent les images : mouvements de type inclinaison/lacet en cas de focale longue ; mouvements X/Y avec les gros plans (y compris Macro) ; et mouvements de roulis pour les images fixes de nuit et les vidéos. Il permet une obturation plus rapide de 5,5 pas

  1. Normes CIPA. Inclinaison/vibrations lacet uniquement. Objectif Planar T* FE 50 mm F1.4 ZA. Réduction du bruit longue exposition désactivée.
. Le α7R III peut ainsi exploiter au maximum ses performances 42,40 MP
  1. Nombre approximatif de pixels effectifs.
et Live View. De plus, il fonctionne avec des objectifs de type A attachés via une bague d'adaptation et des objectifs de type E.

Pixel Shift Multi Shooting

  1. Une application logicielle dédiée est requise pour composer (http://www.sony.net/disoft/d/) sur un PC. Il se peut que la composition de l’image ne soit pas réussie si le mouvement de l'appareil photo ou du sujet rend l’image floue. L'utilisation d'un trépied est recommandée, ainsi que l’utilisation d'une fonction de télécommande PC ou d’une télécommande quand cela est possible. Le format RAW non compressé et le mode silencieux sont sélectionnés de manière automatique pour la prise de vue multiple Pixel Shift. Certaines restrictions s'appliquent au flash et aux autres périphériques. Se reporter au site Web d’assistance de Sony (http://www.sony.net/psms/) pour plus d’informations.
pour révolutionner la résolution

En appliquant des mécanismes et une technologie de contrôle de stabilisation d'image, cette nouvelle fonction permet la composition de quatre images (avec Pixel Shift) séparées contenant un total de données

  1. Taille de l'image après composition d'environ 42,40 millions (7952 x 5304) de pixels.
d'environ 169,60 millions ou 42,40 millions x 4 pixels (RGGB) pour reproduire une seule image fixe très haute résolution, avec texture détaillée, couleurs équilibrées et atmosphère réaliste, et effets de moiré et artefacts de couleur réduits. Les clichés pris avec cette fonction peuvent être modifiés avec les nouveaux logiciels d'imagerie Sony. [1] Le capteur d'image bouge par incrément de 1 pixel en prenant quatre images séquentielles. [2] Chaque pixel représente des informations R, G et B.  

Précision de l'exposition automatique fidèle aux intentions du photographe

Analyse d'exposition Live View 1 200 segments pour une précision de l'analyse des couleurs et de la mesure. Les informations de mise au point de l'objectif garantissent la fiabilité du contrôle de l'exposition automatique et la luminosité de l'image même lorsque la position du sujet ou la luminosité de l'arrière-plan changent. Les modes de mesure Highlight et Entire Screen Average viennent s'ajouter aux modes de mesure Multizone, Pondération centrale ou Spot metering du α7R III. Lorsque le paramètre Zone de mise au point est configuré sur Flexible Spot ou Flexible Spot étendu, le point de mesure peut être associé à la zone de mise au point.

Double emplacement pour une compatibilité UHS-II

Cet appareil photo fournit deux emplacements pour carte SD (compatible UHS-II pour l'écriture de données rapide) et carte SD/MS. Vous pouvez utiliser deux cartes pour enregistrer ou transmettre des données enregistrées de manière simultanée, séparer des données RAW des données JPEG ou des photos à partir de vidéos, et copier des données d'une carte à une autre. Le cache pour carte de mémoire est verrouillable pour éviter son ouverture non intentionnelle.

Quad-VGA OLED Tru-Finder™ 3,69 millions de points, haute luminosité

Ce viseur Quad-VGA OLED Tru-Finder d'environ 3,69 millions de points fournit détails, contrastes et reproduction des noirs précis, tout en conservant la luminosité naturelle de l'image. Mode Haute qualité pour le réglage précis de la mise au point, exploitation maximum des données d'image riches du capteur pour afficher des images précises naturelles avec effets de moiré et tremblements réduits, pour se concentrer exclusivement sur la prise de vue. Vous pouvez choisir 120/100 ips

  1. NTSC/PAL
à partir de la sélection de taux de rafraîchissement pour rendre le mouvement fluide dans le viseur. Seul un viseur électronique comme celui-ci peut offrir des fonctionnalités telles qu'une loupe puissante pour une mise au point automatique quand une zone de mise au point est agrandie dans le viseur.

Ecran LCD tactile pour une mise au point intuitive

L'écran tactile LCD de type 3.0 doté de 2,35 millions de points permet une mise au point intuitive et instantanée. Touchez simplement l'écran du moniteur pour spécifier un point sur lequel focaliser grâce à la mise au point tactile. De plus, la fonction de pavé tactile vous permet de faire glisser le cadre de mise au point vers un autre point du bout du doigt sur l'écran LCD tandis que vous suivez la prise de vue grâce au viseur. 

Longueurs plus professionnelles

Pour assurer des prises de vue prolongées en toute confiance, la batterie NP-FZ100 possède environ 2,2 fois plus de capacité que la NP-FW50, et une poignée verticale VG-C3EM en option peut contenir deux autres batteries. Les ports USB Type-C® et Multi/Micro USB permettent d'alimenter l'appareil photo à l'aide de batteries mobiles externes pour un enregistrement prolongé. Mieux encore, les accessoires comme la télécommande peuvent être utilisés avec le port Multi/Micro USB quand l'appareil est alimenté par un port USB Type-C®.

Ultra-résistant dans les conditions difficiles

Le α7R III fonctionne de manière fiable dans les environnements difficiles. Son boîtier dispose d'un cadre interne et de capots supérieur, avant, et arrière en alliage de magnésium léger, ultra-rigide. Le nombre de vis de fixation de l'objectif est passé à six afin de renforcer sa rigidité. Les panneaux et composants principaux sont étanches. L'ensemble du boîtier est étanche pour bloquer la poussière et l'humidité

  1. Résistance à la poussière et à l'humidité non garantie à 100 %.
.

Prise de vue connectée fluide grâce au port USB SuperSpeed 5 Gbit/s (USB 3.2)

Un port USB Type-C® compatible USB SuperSpeed 5 Gbit/s (USB 3.2) facilite le transfert ultra-rapide à distance de fichiers RAW volumineux sur PC, afin que vous puissiez prévisualiser les photos en quelques instants sur un PC et continuer la prise de vue sans délai. De plus, un paramètre permet de transférer uniquement des fichiers JPEG vers le PC pour vérifier les images encore plus rapidement après la prise de vue en rafale, car l'appareil n'a pas besoin d'envoyer de gros volumes de données RAW.

Compatibilité flash améliorée

Le α7R III dispose de nouveaux terminaux sync. Les unités et câbles de flash non dédiés avec terminaux standard peuvent donc être connectés pour une synchronisation pratique avec des unités de flash studio, etc. Le temps de réaction de déclenchement de l'obturateur pour la prise de vue avec flash est réduit pour un résultat avec flash fluide et réactif. Une prise de vue continue avec flash à jusqu'à 10 ips offre des capacités avancées.

  1. La vitesse de prise de vue en continu maximale dépend des réglages de flash et prise de vue.
Pour la polyvalence, la synchronisation lente et la synchronisation Rear-Curtain peuvent être sélectionnées lors de la prise de vue avec un flash externe sans fil.
  1. Synchronisation Rear-Curtain non disponible avec l'utilisation d'unités de flash sans fil optiques.

Lien vers les informations de localisation par liaison Bluetooth

  1. Connexion possible par liaison Bluetooth® à un smartphone de type (selon date de sortie) : • Android (Android 5.0 ou version ultérieure, Bluetooth® 4.0 ou ultérieur) • iOS (Bluetooth® 4.0 ou ultérieur)

L'appareil photo peut être couplé à l'application Imaging Edge Mobile

  1. Exploite la dernière version en date de l'application PlayMemories Mobile.
installée sur un téléphone portable ou une tablette compatible pour acquérir des données de localisation, les enregistrer sur des photos et corriger les réglages de date/heure et de localisation.

Fonction d'évaluation pratique pour un classement sur site

Des notes de 1 à 5 étoiles peuvent être appliquées aux clichés fixes et conservées au moment de l'importation dans PlayMemories Home ou les nouveaux logiciels d'imagerie Sony sur PC. Cette fonction et une fonction de protection permettant d'empêcher l'effacement peuvent être assignées à un bouton personnalisé (C3 par défaut pour la protection). Les notes et la protection peuvent être appliquées via la prévisualisation, et les groupes continus peuvent être revus, protégés et supprimés sur site ou en déplacement.

Personnalisation modifiable rapidement

Mon Menu permet d'enregistrer et de ranger jusqu'à 30 éléments selon la fréquence d'utilisation pour un rappel immédiat. Les configurations de l'appareil peuvent être enregistrées (jusqu'à trois dans l'appareil et quatre dans la carte mémoire) pour un accès rapide via la molette de modes. Jusqu'à 83 fonctions peuvent être assignées à 11 touches personnalisées, et des ensembles de fonctions personnalisées peuvent être assignés pour les clichés fixes, vidéos et lecture. Fonction Rappel d'un réglage personnalisé en mode de verrouillage pratique pour un rappel temporaire des réglages assignés aux boutons personnalisés sur simple pression. 

Vidéos 4K nettes, naturelles et réalistes

  1. Une carte SDHC/SDXC Classe 10 ou supérieure est requise pour l’enregistrement vidéo au format XAVC S. Une carte à la classe de vitesse UHS Classe 3 ou supérieure est requise pour l’enregistrement à 100 Mbits/s.

Pour les vidéos 4K haute résolution

  1. Une carte SDHC/SDXC Classe 10 ou supérieure est requise pour l’enregistrement vidéo au format XAVC S. Une carte à la classe de vitesse UHS Classe 3 ou supérieure est requise pour l’enregistrement à 100 Mbits/s.
avec effets de moiré et de tremblements réduits, le mode grand 35 mm avec lecture de tous les pixels (sans perte) permet une condensation d'environ 1,8 fois
  1. Environ 15 mégapixels (5 K) de données
le nombre de données nécessaires pour les vidéos 4K (QFHD : 3840 x 2160). Le traitement de l'image avancé permet d'enregistrer des vidéos 4K plein format avec une qualité d'image nettement améliorée sur la plage ISO moyenne à élevée, pour profiter du potentiel du format 4K à chaque prise de vue.

Prise en charge de nombreux besoins de production vidéo HDR

Pour un grand choix de production de vidéos HDR, le α7R III offre des courbes gamma S-Log3 et S-Log2, une plus grande flexibilité d'expression via un étalonnage en post-production et un nouveau profil d'image HLG (Hybrid Log-Gamma)

  1. Connectez ce produit à un téléviseur Sony compatible HDR (HLG) à l'aide d'un câble USB pour lire des films HDR (HLG).
pour le workflow HDR instantané. Les vidéos enregistrées lues sur un téléviseur compatible HDR (HLG) n'ont besoin d'aucun étalonnage des couleurs pour apparaître sans ombres bloquées ou écrêtage des blancs. [1] Grande flexibilité pour modifier les images comme souhaité (étalonnage des couleurs requis) [2] Image haute qualité instantanée (étalonnage des couleurs non requis)  

Mise au point automatique hybride rapide améliorée pour enregistrement vidéo

Une combinaison efficace de mise au point à détection de phase avec plan focal et à détection de contraste verrouille les sujets en mouvement rapide, puis les suit de manière fluide. La couverture de mise au point automatique pour les vidéos s'étend dans une zone presque aussi importante que la zone de couverture AF pour les clichés fixes. Ainsi, lorsque le système AF haute densité verrouille un sujet, l'appareil continue à le suivre avec persévérance.

Fonctions d'enregistrement polyvalentes

Le α7R III fournit un large choix de fonctions pour faciliter les workflows des vidéastes professionnels, notamment une sortie HDMI nette, les Time Code/Bits utilisateur (TC/UB), un contrôle de l'enregistrement, un affichage/réglage marqueur, une fonction zebra, une gestion des ralentis et accélérés, un enregistrement vidéo proxy simultané, une extraction d'un cliché d'une vidéo et une fonction Gamma Display Assist.

Télécommande par simple contact et Partage par simple contact

La fonction de télécommande par simple contact permet de transformer un smartphone ou une tablette en viseur/télécommande. La fonction de partage par simple contact permet de transférer des photos/vidéos sur votre périphérique pour les partager sur les réseaux sociaux. Il suffit d'installer une application PlayMemories Mobile en Wi-Fi sur un périphérique Android compatible NFC, puis de mettre en contact le périphérique et l'appareil photo pour les connecter. Si vous ne disposez pas de la fonctionnalité NFC, utilisez la compatibilité avec les codes QR pour coupler les périphériques.

Imaging Edge™ Remote, Viewer, et Edit

Boostez vos photos avec les applications de bureau Imaging Edge. Utilisez « Remote » pour gérer vos prises de vue à distance sur votre PC ; « Viewer » pour visualiser, noter et sélectionner rapidement des photos dans des grandes bibliothèques d'images ; et « Edit » pour développer des données RAW en photos de haute qualité. Tirez le meilleur parti des fichiers RAW Sony et gérez vos productions plus efficacement.

  1. Ne prend pas en charge la compatibilité fonctionnelle complète avec certains modèles d'appareils photo. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site d'assistance de Sony : https://www.sony.net/disoft/help
La fonctionnalité de prise de vue multiple Pixel Shift peut également être utilisée quand l'appareil photo et le PC sont connectés, et les images à pixels modifiés peuvent être composées et affichées immédiatement.

Contrôle du flash externe depuis l'appareil photo

La mise à jour de l'appareil photo, du flash et de la télécommande radio sans fil apporte la possibilité de régler le flash externe. Vous pouvez ainsi configurer les réglages d'un flash fixé à l'appareil ou de la télécommande radio sans fil (tous deux vendus séparément) depuis l'appareil photo. La plupart des réglages, notamment la luminosité, sont accessibles dans un menu de l'appareil photo et les modifications s'affichent sur l'écran du flash. 

Compatible iMovie et Final Cut Pro X

Ce produit est compatible avec Final Cut Pro X et iMovie

  1. Final Cut Pro, iMovie et Mac® sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Le logo Mac est une marque commerciale d'Apple Inc.
.

 

 

Lorsqu'un produit Sony contient un logiciel faisant l'objet de mises à jour, Sony peut publier des mises à jour de sécurité et des mises à jour nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Vous serez informé des nouvelles mises à jour de votre appareil si celui-ci est connecté à Internet ou via les applications d'assistance Sony appropriées, le cas échéant. Vous pouvez également visiter cette page pour consulter les dernières mises à jour disponibles. Sony vous recommande vivement de toujours installer la dernière mise à jour de votre appareil dès que possible après sa publication. Le non-respect de cette recommandation peut exposer votre appareil à des risques de sécurité et/ou nuire à son bon fonctionnement. Veuillez noter que les futures mises à jour ne seront pas nécessairement toutes compatibles avec votre produit.